Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

держать коммалу (

  • 1 to stand commala

    идиом.; Calla sl.
    б) вар. стоять «живот в живот» ( stand belly-to-belly)
    в) делиться секретами;

    To stand commala is to stand belly-to-belly, a slang term meaning “to share secrets.” — Держать каммалу – сленговое выражение, означающее делиться секретами. (ТБ 5)

    Susannah, clearly impatient: Are you going to stand there commala-moon all day? Turn it inside out! And tuck it into your jeans this time. — Ты так и собираешся стоять и глазеть на луну целый день? Выверни её наизнанку! И на этот раз заправь в джинсы! (DT 6, sz. 10, 8)

    г) сплетничать; трепаться

    One of the meanings—it would surely be in the top ten—is that which Pere Callahan defined as schmoozing. — Одно из значений, наверняка занимающее место в первой десятке, то самое, которое отец Каллагэн определил как шмузинг. (ТБ 5)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > to stand commala

См. также в других словарях:

  • коммала — commala SK, DT 5, Calla диал. одно из наиболее широко употребляемых слов в Калье In standard American English, the word with the most gradations of meaning is probably run. The Random House unabridged dictionary offers one hundred and seventy… …   Тёмная башня Стивена Кинга. Толковый словарь к книге.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»